5xWWMrF60UeeiH54KsIIlw Brennu-Njáls Saga

Brennu-Njáls Saga

The Story of Burnt Njal from an 1861 translation into English by George W. DaSent

Section Reference 39

The slaying of Brynjolf the Unruly
There was a man named Thord, he was surnamed Freedmanson. Sigtrygg was his father's name, and he had been the freedman of Asgerd, and he was drowned in Markfleet. That was why Thord was with Njal afterwards. He was a tall man and a strong, and he had fostered all Njal's sons. He had set his heart on Gudfinna Thorolf's daughter, Njal's kinswoman; she was housekeeper at home there, and was then with child.

Now Bergthora came to talk with Thord Freedmanson; she said -

"Thou shalt go to kill Brynjolf, Hallgerda's kinsman."

"I am no man-slayer," he says, "but still I will do what ever thou wilt."

"This is my will," she says.

After that he went up to Lithend, and made them call Hallgerda out, and asked where Brynjolf might be.

"What's thy will with him?" she says.

"I want him to tell me where he has hidden Atli's body; I have heard say that he has buried it badly."

She pointed to him, and said he was down yonder in Acretongue.

"Take heed," says Thord, "that the same thing does not befall him as befell Atli."

"Thou art no man-slayer," she says, "and so nought will come of it even if ye two do meet."

"Never have I seen man's blood, nor do I know how I should feel if I did," he says, and gallops out of the "town" and down to Acretongue.

Rannveig, Gunnar's mother, had heard their talk.

"Thou goadest his mind much, Hallgerda," she says, "but I think him a dauntless man, and that thy kinsman will find."

They met on the beaten way, Thord and Brynjolf; and Thord said - "Guard thee, Brynjolf, for I will do no dastard's deed by thee".

Brynjolf rode at Thord, and smote at him with his axe. He smote at him at the same time with his axe, and hewed in sunder the haft just above Brynjolf s hands, and then hewed at him at once a second time, and struck him on the collarbone, and the blow went straight into his trunk. Then he fell from horseback, and was dead on the spot.

Thord met Hallgerda'a herdsman, and gave out the slaying as done by his hand, and said where he lay, and bade him tell Hallgerda of the slaying. After that he rode home to Bergthorsknoll, and told Bergthora of the slaying, and other people too.

"Good luck go with thy hands," she said.

The herdsman told Hallgerda of the slaying; she was snappish at it, and said much ill would come of it, if she might have her way.

27 December 2019 saga, burnt, Njal, norse, viking, translated, english Read Book