PT2YBadrgEO2dYQg1T1LZQ Víglundar Saga

Víglundar Saga

The Saga of Viglund the Fair from an 1901 translation into English by William Morris and Eiríkr Magnússon

Section Reference 22

A wedding at Gautwick

Then the master went from home with fourteen men; and when he was gone Erne spake to his brother and said: "Methinks it were well if we went from home, and abode not here whiles the master is away; for otherwise folk will deem that I am about beguiling his wife; and then would a mighty difference be seen betwixt me and the master."

So they rode from home, and abode by their shipmates till the goodman came home on the day named.

And now were there many more with him than before: for in his company were Thorgrim the Proud, and Olof his wife, and Helga his daughter, and Sigurd the Sage, and Gunnlaug his brother, and Holmkel the master of Foss: and they were fifty all told.Therewith also came home the two mariners.

And now Ketilrid had arrayed all things as the goodman had commanded her, with the intent to hold his wedding.

But when they were all set down in the hall the master stood up and said: "So stands the case, Shipmaster Erne, that thou hast abided here through the winter, and thy brother with thee, and I know that thou art called Viglund and thy brother Trusty, and that ye are the sons of Thorgrim the Proud: no less I know all thy mind toward Ketilrid; and with many trials and troubles have I tried thee, and all hast thou borne well: nevertheless thy brother hath holden thee that thou hast not fallen into any dreadful case or done any dreadful thing: and I myself indeed had ever something else to fall back upon.For now will I no longer hide from thee that I am called Helgi, and am the son of Earl Eric, and thine own father's brother: therefore wooed I Ketilrid, that I might keep her safe for thee, and she is a clean maiden as for me.Ketilrid hath borne all well and womanly: for I and the others hid these things from her: forsooth we have lain never under one sheet, for the bedstock cometh up between the berths we lay in, though we had one coverlet over all: and I deem indeed that it would be no trial nor penance to her though she knew no man whiles thou wert alive.But all these things were done by the rede of Master Holmkel, and methinks it were well that thou pray him for peace, and crave his daughter of him thereafter: and surely he will give thee peace, for things better and nobler than this he hath done to thee in your dealings together."

Then went Viglund to Master Holmkel, and laid his head on his knee, and bade him do therewith whatso he would; and he answered in this wise---

"That shall be done with thine head which shall please my daughter Ketilrid best, and assuredly we will be at peace together."

So Holmkel gave his daughter Ketilrid to Viglund, and Thorgrim gave Helga his daughter to Sigurd the Sage, and Helgi gave Ragnhild his daughter to Gunnlaug the Masterful; and folk sat down to all these weddings at one and the same time.

Then each went to his own house: Viglund and Ketilrid loved their life exceeding well now, and dwelt at Foss after Holmkel, Ketilrid's father: but Gunnlaug the Masterful and Sigurd his brother fared abroad and set up house in Norway: but Trusty abode at Ingialdsknoll after Thorgrim his father.

So here endeth the tale.

"Whoso thinketh this good game,
God keep us all from hurt and grame;
And may all things have such an end
That all we unto God may wend.
He who to tell this tale hath will,
No needeth no long time be still;
For here we cast off pain and woe,
Here noble deeds may Champions know,
Manners and tales and glorious lore,
And truth withal that shall endure,
Thanks to him who hearkened it,
Yea and unto him who writ,
And Thorgeir that engrossed it fair.
God's and Mary's grace be here!"

Two sons and a father did write this book: pray ye to God for them all. Amen.

27 December 2019 saga, viglund, norse, viking, translated, english Read Book