i1A3NaDBz0W_-OuDU2InIw Færeyinga Saga

Færeyinga Saga

The Saga of Thrond of Gate an 1896 translation into English by F. York Powell

Section Reference 6

A little while after this Hafgrim left home, and there went with him six men and Guðrið his wife. They took a boat and fared to Sandey, where his kinsmen Snæulf dwelt, the father of Guðrið his wife. When they reached the island, they could see no one out of doors on the farm, nor any one out on the island. Then they went up to the homestead and into the house, and there they found no one. Then they went into the hearth-room, and there was the board set out, and meat and drink on it, but there was no one to be found, and they wondered at that. They stayed there that night, but next morning they made them ready to leave, and rowed away along the island. Then from the other side of the island there rowed out to meet them a boat full of people, and they saw that it was yeoman Snæulf and all his household. So Hafgrim rowed towards them, and greeted Snæulf, his father-in-law, but he answered him not a word. Then Hafgrim asked him what counsel he would give him on his suit with Breste and his brother, so that he might win honour by it. Snæulf answered him: "It is ill-done of thee," says he, "to have meddled without a cause with better men than thyself; but ever the lowest lot fell to thee. ""Methinks I should get something better than blame from thee," says Hafgrim, "and I will not listen to thee. "Then Snæulf snatched up a spear and cast it at Hafgrim, but Hafgrim covered himself with his shield, and the spear stood fast in it, and he was not wounded. So they parted, and Hafgrim fared home to Southrey, and was ill-pleased with his luck.

Hafgrim and Guðrið his wife had a son whose name was Ossur. He was nine winters old, and a most promising lad when these things happened.

Now after some time had passed. Hafgrim fared from home to Eastrey to Thrond, and Thrond welcomed him kindly; and then Hafgrim sought counsel of Thrond as to what he would have him do in the matter of the suit with Breste and Beine, the men of Scufey. He said, moreover, that Thrond was the wisest man in the islands, and that he would gladly give him some fee for his counsel. Thrond said that he was seeking a strange boon of him in asking him to put himself at odds with his own kinsman. "And thou surely canst not be in earnest; yet I guess that it is so with thee, that thou wouldst fain have other men in the matter with thee, but art grudging to do what is in thy power to get thy business forwarded. ""It is not so," quoth Hafgrim, "and I will make thee a great offer now, if thou wilt be in counsel with me in this case, so that I may take those brethren's lives. "Thrond answered him: "I will be with thee in thy doings against these brethren, but thou shalt promise to give me two cows' worth every spring, and two hundreds worth in meat every fall, and this payment shall go on all thy life's day, and it shall not cease at thy death. Moreover, I am not willing to stand with thee in this case without more men are bound up in it. And I will have thee seek to Bearne my mother's brother in Swiney, and get him to be with thee in the case. "Hafgrim agreed to the bargain, and fared out thence to Swiney, and found Bearne, and besought him for his help in the matter, as Thrond had counselled him. Bearne answered him to the intent that he was not willing to go into the matter without he got some gain at his hands. Then Hafgrim bade him tell him his mind; and Bearne said, "Thou shalt give me three cows' worth every spring, and every fall three hundreds' worth in meat,"Hafgrim took this offer, and the matter being settled so, went home again.

28 December 2019 saga, faereyinga, norse, viking, translated, english Read Book